Vicente Fernández’s 1973 hit, “Volver, Volver” (meaning to return, to return) is one of the greatest Mexican ranchera songs of all time. The song’s lyrics depict heartbreak and the yearning to return to a lost lover. This post provides and English translation of the Spanish lyrics, and explains the Spanish lyrics vocabulary and grammar.
Volver, Volver: Spanish Lyrics and English Translation
Listen to “Volver, Volver”
Spanish Lyrics of “Volver, Volver” & English Translation
Este amor apasionado
This passionate love
Anda todo alborotado
Is all in turmoil
Por volver
To return
Voy camino a la locura y aunque todo me tortura
I’m on the road to madness and although everything tortures me
Sé querer
I know how to love
Nos dejamos hace tiempo
We left each other a long time ago
Pero me llegó el momento
But my time has come
De perder
To lose
Tú tenías mucha razón
You were so right
Le hago caso al corazón
I listen to my heart
Y me muero por volver
And I’m dying to get back
Y volver volver, volver
And return, return, return
A tus brazos, otra vez
To your arms, again
Llegaré hasta donde estés
I’ll go to where you are
Yo sé perder, yo sé perder
I know how to lose, I know how to lose
Quiero volver, volver volver
I want to return, return, return
Aaah ah ah ah ah
Y no vuleves porque no quieres, papacito
And you don’t come back because you don’t want to, honey
(Stanzas with Nos dejamos hace tiempo/Y volver volver, volver repeat)
Volver, Volver vocabulary and grammar notes
SPANISH | NOTES |
Este amor apasionado | This passionate love; Este is a demonstrative adjective meaning “this” when preceding masculine noun. |
Anda todo alborotado | Is all in turmoil; Alborotado is an adjective meaning messy; Related to alborotar (to disrupt) |
Por volver | To return; The preposition por can translate to “for” or “in order to”. Volver means to come back, to return. |
aunque todo me tortura | Although everything tortures me; aunque is a conjunction meaning, even if, although, though. |
Sé querer | I know how to love; Sé is the first-person singular of saber (to know); Sé+ infinitive = to know how to + verb. |
Nos dejamos | We left each other; Dejar means “to leave”. Nos dejamos is reciprocal, suggesting “each other”. This line is in the preterite tense. |
hace tiempo | Literally, “makes time”, this expression means a long time ago. |
Pero me llegó el momento | This line translates literally to “the moment has arrived to me”. Llegar means “to arrive” or “to reach”. |
Tú tenías mucha razón | You were right; The expression tener razón means to be right. Tenías is the verb tener in the tú-form imperfect tense. |
Le hago caso al corazón | I listen to my heart; The expression hacer caso means “to listen to”. Le is an indirect object pronoun meaning “to it”. |
Y me muero por volver | And I’m dying to get back; Morirse is a reflexive verb meaning “to die”. |
A tus brazos, otra vez | To your arms, again; Otra vez (literally other time) can translate to again, once again. |
Llegaré hasta donde estés | I’ll go to where you are; Literally “I’ll arrive to where you are”. Llegaré is the future tense of llegar in the yo form. Estés is the present subjunctive of estar (to be). |
Quiero volver | I want to return; Quiero is the first-person singular (yo) form of querer (to want, to love). |
Y no vuleves | And don’t come back; Vuelves is the negative imperative of form of volver in the tú form. |
porque no quieres, papacito | Because you don’t want to, honey; Papacito is a diminutive of papá and term of endearment meaning “honey” or “babe”. |
Versions by other artists
Related songs
- El Rey (Vicente Fernánadez)
- Amor Eterno (Juan Gabriel)
- Por Tu Maldito Amor (Vicente Fernánadez)
- Querida (Juan Gabriel)
- México Lindo y Querido
Reference
Volver, Volver (Wikipedia)
- México Lindo y Querido: Lyrics, Meaning, and Translation - May 10, 2025
- Learn Spanish with “Volver, Volver”: Lyrics & English Translation - May 8, 2025
- El Rey: Lyrics, Translation & Meaning in Spanish - May 7, 2025